管庄首页 | 管庄资讯 | 房屋租售 | 活动聚会 | 求职招聘 | 常营商铺 | 常营论坛 | 联系站长
返回列表 发帖

大家说说哪些地名 名字 非常规

大家说说哪些地名 名字 非常规

本帖最后由 人在江湖 于 2010-12-5 11:42 编辑
7 r( ?. R6 @- @' Z; Y( E. \7 @5 ~0 Q' [. D
曾经我做公交车 有个人问售票员 十里堡(bao)还几站2 J6 o& b, `# z# v6 \* `0 s
我就断定这个人肯定是刚来北京或者对北京及其不了解/ c# Y% l! q& c. z/ G: f/ \
一般地名 堡都读成pu

本帖最后由 人在江湖 于 2010-12-5 12:37 编辑
* \. w) W, b0 r: V  ~+ o% I8 i% f, u! v8 A+ B$ W" v! X1 a
管庄论坛QQ2群欢迎你:68121642
管庄人都爱管庄网:http://www.guanzhuang.net

TOP

黄杉木店
5 k, x( z' p2 Q' B$ T, g5 o3 _也是属于这种情况
* T) U$ @7 P9 O" fashe 发表于 2010-12-5 11:05
3 P) ^0 i' j9 J3 y

4 D8 y9 v+ L1 Y& G5 D
8 `( U5 X$ I  \. i! @   “ 黄杉(shan)木”还是“ 黄杉(zhan)木”?
* L8 j5 x/ D4 \. q" c* L( }& }* E7 f. s! A7 F9 o2 {( H
   我用搜狗拼音查(zhan)没有找到“杉”字,反倒是输入“huangshanmu”就直接出来“黄杉木”了# c0 v8 `7 U8 Y. O; T% H
; H$ J9 N& v, Q5 l% ]$ j
8 }9 ?4 h3 B) A( B' V
   所以对ashe的说法有点疑义,谁给解释一下。(不想把对的搞错了,更不想把错的当成对的)
管庄论坛QQ2群欢迎你:68121642
管庄人都爱管庄网:http://www.guanzhuang.net

TOP

“地名非常规”这个句子怎么写容易被人看懂?(大家做一下选择题)% G+ N, G) t" _) }3 |" u6 V
A、地名非 常规;7 c7 a7 w. f8 k' Z3 F' P( y2 Z, d
B、地名 非常规;
) w% x7 [/ o2 I) K& ?$ JC、 ...: _$ t0 O; x% h
人在江湖 发表于 2010-12-5 11:50
: m* |* k! R6 Q) u

8 ]5 N5 g7 h6 r% P6 d- h; ]4 Y' t' g$ A8 q+ O# f
    引申一下关于这个标题的讨论,见投票贴http://www.guanzhuang.net/viewthread.php?tid=7667
管庄论坛QQ2群欢迎你:68121642
管庄人都爱管庄网:http://www.guanzhuang.net

TOP

呵呵

TOP

本帖最后由 人在江湖 于 2010-12-5 12:02 编辑 5 y, e, r; O; ?' g+ e
+ Z- b, |: p( V" ]( M
“地名非常规”这个句子怎么写容易被人看懂?(大家做一下选择题); n! m  C( g( g7 N! q. Y! k& y
A、地名非 常规;
) c9 g% r$ D5 c6 x0 B1 bB、地名 非常规;& r2 W8 b) O" F1 y: |3 N/ C. E
C、 ...
/ d: l) W! z0 @人在江湖 发表于 2010-12-5 11:50

5 X/ `5 g5 B* l& i$ N! @/ F$ F' K- F- m; x* A" R

- z: H) m1 x: X8 L: n- k. T- l! D. q    其实我更看重写法C
管庄论坛QQ2群欢迎你:68121642
管庄人都爱管庄网:http://www.guanzhuang.net

TOP

“地名非常规”这个句子怎么写容易被人看懂?(大家做一下选择题)9 o; n7 g+ B) s# H& }
A、地名非 常规;  h" Y6 c! J/ a
B、地名 非常规;
, v& w9 ~  `7 VC、地名非常规。
管庄论坛QQ2群欢迎你:68121642
管庄人都爱管庄网:http://www.guanzhuang.net

TOP

回复 20# 人在江湖
/ y; v9 m, r+ v+ g+ V
% L% k4 o6 m4 `) Y0 E6 E8 ^1 m  s* M& ]
    大哥 我那个空格是故意留下的 常规 是一个词

TOP

原标题:大家说说些地名 名字常规6 {6 F, `1 `9 d! L4 t

, T2 [( v  n( [4 V: W' G改后标题:大家说说些地名 名字常规
5 t! h3 Z! J- N# i: F7 X. D
3 Q* e8 r0 R6 c/ d8 X因为是咬文嚼字版块,还是稍微严谨一些好
管庄论坛QQ2群欢迎你:68121642
管庄人都爱管庄网:http://www.guanzhuang.net

TOP

标题我把空格位置改了一下,一下子没看懂
管庄论坛QQ2群欢迎你:68121642
管庄人都爱管庄网:http://www.guanzhuang.net

TOP

回复 16# Xiaowen % u( Y6 e, a: ~4 M3 i+ V
2 O4 w7 s( r6 ]5 n& L' D
+ ^$ S* A: f4 x* f3 H1 r
    我刚才在网上查查 是 黄杉木店

TOP

其实 坊 这个在 在北京地名里也有不同的读法 我一直不知道什么地方该读fang 一声 还是fang 二声4 {7 Z' z2 B/ e& P/ `* J, o
比如虎坊桥 我就认为是一声 马坊 我就认为是二声

TOP

黄杉木店2 l8 h+ o5 c) `2 e# ]5 V
也是属于这种情况9 t6 L( x! k! S' o& l& I
ashe 发表于 2010-12-5 11:05
7 Z5 y9 D- a& k: q+ i8 l4 f
) h4 a0 b1 I; x+ P0 d0 H" f
0 X) w* R0 d: I2 c+ A" L0 N
    好像是675车上的液晶屏显示“黄衫木店”。
管庄人都上管庄网!
管庄网:http://www.guanzhuang.org/
管庄论坛:http://www.guanzhuang.net/

All the world's a stage,
And all the men and women merely players.

TOP

还得把题目改改 毕竟北京也不小 不是没个北京人对北京了解的面面俱到
9 u7 ]4 I& p2 _, H1 v8 D% p还是改成奇异的地方之类的

TOP

读 zhan0 K5 y$ c* s) y/ u0 K" s0 P' I* e, B
ashe 发表于 2010-12-5 11:07
2 {; t% b( \8 @  B5 F# \2 \
* V1 N* a- ?0 d: ^
  e4 f$ p3 C! w  Z2 b4 t4 L
    我一直以为是shan,我好像也是刚来的 ,sorry
管庄论坛QQ2群欢迎你:68121642
管庄人都爱管庄网:http://www.guanzhuang.net

TOP

返回列表