Correction: THERE was an error printed in a story titled "Pigs float down the, w# J4 l x3 k$ |3 N7 B; h. R0 B
Dawson" on Page 11 of yesterday's Bully. * ~6 R8 |% Q8 `3 {" u% RThe story, by reporter Daniel Burdon, said "more than 30,000 pigs were# P8 n" b3 |" r* s. |
floating down the Dawson River". 9 N1 M5 i9 W4 f* s( \% oWhat Baralaba piggery owner Sid Everingham actually said was "30 sows and$ J* a8 d9 ~- } I6 _% X' [3 s, u
pigs", not "30,000 pigs".0 p! ~" s* i6 V) z6 k
The Morning Bulletin would like to apologize for this error, which today'0 s/ n s4 I" T& \. n
s Rural Weekly CQ before the mistake was know. ! c! d' _( n. E7 |. H# W3 t i \% [0 G" G9 l3 c& E
上面是澳大利亚国关于发洪水的一个新闻更正。前一个新闻说据某某报道,洪水冲走了3000 头猪。 3 y; d9 j& a/ R* }* }7 j! j更正说,不是3000头猪,是30头 母猪和小猪。sow是母猪的意思。sows and 与thousand发音" I I* [3 f' ^5 K* p
很像,记者一心想写轰动性的新闻,于是3000头猪就被冲进了Dawson River。